日本研究人員開發(fā)了一款名為To-Robo的人工智能軟件,讓它解答標準化高考英語試卷。To-Robo得了95分,打敗日本高中生的平均分93.1分。開發(fā)者相信,To-Robo有至少80%可能通過大部分私立大學的英語入學考試,還能“考上”久負盛名的東京大學。
雙語新聞:日本驚現(xiàn)逆天“學霸”軟件 考試成績超學生
日本研究人員開發(fā)了一款名為To-Robo的人工智能軟件,讓它解答標準化高考英語試卷。To-Robo得了95分,打敗日本高中生的平均分93.1分。開發(fā)者相信,To-Robo有至少80%可能通過大部分私立大學的英語入學考試,還能“考上”久負盛名的東京大學。
Japanese researchers have revealed artificial intelligence software so smart it can beat most real students on a high school test。
日本研究人員透露,人工智能軟件已經聰明到可以在高中考試中打敗大部分真正的學生了。
Known as To-Robo, the AI software scored higher on the English section of Japan's standardized college entrance test than the average Japanese high school senior, its developers said。
To-Robo的開發(fā)人員稱,該“學霸”軟件在日本的標準化大學入學測試的英語部分,獲得了比日本高中生平均成績還要高的分數(shù)。
It has also managed to double its score in just 12 months - raising hopes it will eventually pass the entrance exam for Tokyo University, Japan's most prestigious college。
僅在過去的12個月內,To-Robo就成功將成績翻倍,提升了它最終通過日本最負盛名的大學——東京大學的入學考試的希望。
'The average score for the English section of the standardized entrance exam was 93.1 (out of 200), but the AI scored 95,' a spokesman for NTT Science and Core Technology Laboratory Group said。
一位NTT科學核心技術實驗室的發(fā)言人稱,“標準化入學測試英語部分的平均分為93.1(以200人為例),但智能軟件得分95。”
閱讀雙語新聞了解全球熱點,雅思閱讀背景資料get! >>戳我獲得名師1對1指導
撥打免費咨詢電話400-618-0272 可預約名師免費試聽課哦~
Last year the software scored 52.
去年該“學霸”軟件的得分為52。
The NTT lab is developing the software alongside the National Institute of Informatics, and is in charge of developing the software's English capabilities。
NTT實驗室正與國立情報學研究所一道開發(fā)此“學霸”軟件,并負責開發(fā)該“學霸”軟件的英語能力。
The project began in 2011 with a 10-year time frame for reaching its goal。
此開發(fā)項目始于2011年,計劃在10年內完成目標。
Questions from the test were turned into data that could be recognized by the software。
測試中的問題被轉換為可被軟件識別的數(shù)據(jù)。
To-Robo then processed the information, distinguishing the logic of exchanges and correctly identifying the right answer out of multiple choices。
然后,To-Robo處理信息,以區(qū)分其中的邏輯并正確地從多項選擇中識別正確答案。
'One of our purposes is to reveal the limitations of AI,' said Noriko Arai, an NII professor who heads the project, told the Asahi Shimbun。
“我們的目標之一是揭示出智能軟件的局限性。”領導此項目的國立情報學研究所教授新井紀子( Noriko Arai)向《朝日新聞》透露。
'Showing how humans and machines will be able to supplement each other is a key for Japan's economic growth in the future.'
“展示人類和機器將怎樣互為補充,是未來日本經濟發(fā)展的一個關鍵。”
在我們看來,雅思閱讀滿分并非遙不可及! 點這里,告訴你滿分是如何煉成的>>
撥打全國免費專線 400-618-0272 即可獲得雅思考試全套資料包!
The latest test score results showed that Torobo-kun has a probability of at least 80 percent of passing the exams of 80 percent of 581 private universities across Japan。
最新的測試得分結果顯示,Torobo-kun 至少有80%的可能性,來通過全日本581所私立大學中80%的考試。
One reason is the great improvement in its scores for English and Japanese, Yoyogi Seminar officials said。
代代木研討會官員表示,原因之一是該智能軟件在英語和日語得分上的巨大進步。
However, they admit the software has has more work to do。
然而,他們承認“學霸”軟件還有更多的工作要做。
The AI program cannot grasp unrealistic situations, such as an object with no mass or an environment with no friction, in the physics test。
在物理測試中,智能軟件項目不能夠掌握不真實的情景,例如沒有質量的物體,或沒有摩擦力的環(huán)境。
It also struggled with concepts it had never heard of - for instance, it did not know what democracy is like because it has yet to learn the idea of majority rule, social justice concepts and other related information。
它也糾結于從未聽聞的概念。例如,它不知道什么是民主,因為它還未學習少數(shù)服從多數(shù)原則,社會公平概念和其他相關信息。
In the English test, it was unable to answer questions using figures and illustrations。
在英語測試中,它不能夠回答使用到數(shù)字和插圖的問題。
It was better at recognizing photographs, the researchers said。
研究人員稱,在識別照片方面,智能軟件表現(xiàn)更佳。
猜你喜歡:
這些專題可能對你有幫助:
咨詢時間:9:00-23:00
非咨詢時間也可留言
咨詢時間:9:00-23:00
咨詢時間:9:00-23:00
非咨詢時間也可添加并留言
根據(jù)您提供的信息
新通留學專業(yè)顧問將為您制定專屬選校方案
請保持手機暢通,注意接聽來電
想要獲取更多考試培訓信息,可以通過以下方式聯(lián)系到距離您最近的新通教育;
1、撥打新通教育咨詢熱線:400-618-8866;
2、點擊【立即咨詢】 ,我們會有課程老師為你解答考試難題;
3、完成以下表單,輕松預約,預約獲取定制學習方案的機會。
*溫馨提示:新通承諾絕不泄露您的個人信息
近期活動