“土豪”天天見,可“土豪”用英語(yǔ)怎么說(shuō)呢?下面,6句實(shí)用的土豪的用語(yǔ)學(xué)起來(lái)吧!口語(yǔ)是雅思考試的重難點(diǎn)所在,了解最新雅思口語(yǔ)課程,可免費(fèi)咨詢400-077-0188.
1. Let her pay—she's loaded.
讓她掏錢,她有的是錢。Loaded是個(gè)美國(guó)俚語(yǔ),表示“有錢”,但是只用做表語(yǔ),不出現(xiàn)在名詞前。
2. My brother is very comfortably off. He has a career in finance.
我的哥哥很富有,他從事金融業(yè)。這里的comfortably off也可以換個(gè)說(shuō)法,如:My brother has enough money to live comfortably.意思就是有足夠的錢,可以過(guò)得很舒適。
3. Hotel staff were trying to keep their well-heeled guests comfortable.
賓館的工作人員當(dāng)時(shí)盡量讓那些有錢的客人們能住得舒服。heel這個(gè)詞誰(shuí)都不陌生,為什么well-heeled就能表示有錢呢?這是因?yàn)樵诿绹?guó),最早只有富人們才有條件經(jīng)常更換鞋跟,讓鞋子能穿得久一些。普通人家付不起頻繁更換鞋跟的錢,所以well-heeled就帶有“富有”的意思了。
4. Bob doesn't need to earn money. He's rolling in it.
鮑勃不用去賺錢,他富得流油。be rolling in money/it 這個(gè)短語(yǔ)意思就是錢多得可以在里面打滾,有一種鈔票滾滾而來(lái)的感覺,也就是我們說(shuō)的“家財(cái)萬(wàn)貫”。
5. The best seats in the theater were reserved for the fat cats.
劇院里最好的位置都是給那些有錢有勢(shì)的人預(yù)留的。fat cat不是胖貓,在美國(guó)俚語(yǔ)中,特別指有錢有勢(shì)的大亨。
6. Do I look like I'm made of money?
你看我像是有錢人嗎?made of money 光從字面上就能看出來(lái)——“用錢做的”,意思就是“有錢”。
◆ 推薦閱讀:
◆ 2014雅思考試信息查詢
【考試時(shí)間】 【報(bào)名時(shí)間】 【報(bào)考條件】 【報(bào)名流程】
【考試費(fèi)用】 【在線搶位】 【模擬測(cè)試】 【歷年真題】
咨詢時(shí)間:9:00-23:00
非咨詢時(shí)間也可留言
咨詢時(shí)間:9:00-23:00
咨詢時(shí)間:9:00-23:00
非咨詢時(shí)間也可添加并留言
根據(jù)您提供的信息
新通留學(xué)專業(yè)顧問(wèn)將為您制定專屬選校方案
請(qǐng)保持手機(jī)暢通,注意接聽來(lái)電
想要獲取更多考試培訓(xùn)信息,可以通過(guò)以下方式聯(lián)系到距離您最近的新通教育;
1、撥打新通教育咨詢熱線:400-618-8866;
2、點(diǎn)擊【立即咨詢】 ,我們會(huì)有課程老師為你解答考試難題;
3、完成以下表單,輕松預(yù)約,預(yù)約獲取定制學(xué)習(xí)方案的機(jī)會(huì)。
*溫馨提示:新通承諾絕不泄露您的個(gè)人信息
近期活動(dòng)