都說(shuō)紅顏禍水,誰(shuí)知顏值太高的美男也會(huì)招禍!3名男子代表阿拉伯聯(lián)合酋長(zhǎng)國(guó)參加沙特阿拉伯一年一度的文化節(jié)活動(dòng),結(jié)果因?yàn)殚L(zhǎng)得“太帥”,被宗教警察擔(dān)心當(dāng)?shù)嘏藷o(wú)法抗拒他們的魅力,而強(qiáng)制驅(qū)逐出境。
雙語(yǔ)新聞:顏惹的禍!阿拉伯男子因“太帥”被驅(qū)逐出境(圖)
都說(shuō)紅顏禍水,誰(shuí)知顏值太高的美男也會(huì)招禍!3名男子代表阿拉伯聯(lián)合酋長(zhǎng)國(guó)參加沙特阿拉伯一年一度的文化節(jié)活動(dòng),結(jié)果因?yàn)殚L(zhǎng)得“太帥”,被宗教警察擔(dān)心當(dāng)?shù)嘏藷o(wú)法抗拒他們的魅力,而強(qiáng)制驅(qū)逐出境。帥……也有錯(cuò)……
Three men were ejected from Saudi Arabia by religious police for being “too handsome”.
三名沙特·阿拉伯人因“長(zhǎng)得太帥”,被宗教警察判處驅(qū)逐出境。
A local newspaper explained the men had been targeted amid fears “female visitors would fall for them”, and they were swiftly deported to Abu Dhabi.
一家當(dāng)?shù)貓?bào)紙聲稱,政府擔(dān)心這三名男子會(huì)使“女性游客暗許芳心”,因而被及時(shí)的遣送到了阿布扎比。
Now Jezebel claims to have lifted the veil on one of the trio, and we reckon those religious police were onto something…
現(xiàn)在一家報(bào)刊讓三名男子中的一位解開(kāi)了面紗,我們看出,宗教警察的裁判不無(wú)道理……
Without further ado, meet Omar Borkan Al Gala, a photographer, actor and poet from Dubai.
言歸正傳,讓我們見(jiàn)識(shí)一下這位來(lái)自迪拜的攝影師、演員兼詩(shī)人,奧瑪·駁坎·阿爾格拉。
閱讀雙語(yǔ)新聞了解全球熱點(diǎn),雅思閱讀背景資料get! >>戳我獲得名師1對(duì)1指導(dǎo)
撥打免費(fèi)咨詢電話400-618-0272 可預(yù)約名師免費(fèi)試聽(tīng)課哦~
Though he has not yet confirmed he was indeed one of the infamous three, Al Gala has modestly posted a link to the original news report on his Facebook page, along with such musings as: “The beauty of a woman must be seen from in her eyes, because that is the doorway to her heart, the place where love resides.” Sigh.
雖然阿爾格拉本人并沒(méi)有承認(rèn)他是那不被歡迎的三人組之中的一員,但是他還是以謙虛的姿態(tài)在自己的臉書網(wǎng)頁(yè)面上發(fā)布了一條相關(guān)新聞報(bào)道的鏈接,還用帶有哲思的語(yǔ)言寫道:“一位女子的美麗蘊(yùn)藏在她的眸中,那是心靈的窗戶,愛(ài)情棲息之地。”多么美妙!
Speculation suggested Al Gala was attending Riyadh’s annual Janadriyah Festival when the incident occurred.
有人猜測(cè),阿爾格拉是在利雅得參加杰納第利亞遺產(chǎn)文化節(jié)慶典的時(shí)候,被宗教警察發(fā)現(xiàn)以至驅(qū)逐出境的。
Emirates states the three men in question were delegates at a stand promoting the UAE, which had attracted the attention of the religious police due to the unexpected presence of a female Emirati artist.
阿聯(lián)酋航空公司人員聲稱,這三名男子是文化節(jié)上阿聯(lián)酋站臺(tái)前的代表,不料,一位阿聯(lián)酋女性藝術(shù)家被他們的展臺(tái)吸引,因而引起了宗教警察的注意。
A spokesman for the UAE delegation issued a statement confirming: “Her visit to the UAE stand was a coincidence as it was not included in the programme which we had already provided to the festival’s management.”
阿聯(lián)酋代表團(tuán)的發(fā)言人發(fā)表了一則聲明,肯定“她對(duì)阿聯(lián)酋展臺(tái)的賞光出乎我們意料,這一事件不在我們?yōu)槲幕?jié)籌備的展示項(xiàng)目之內(nèi)。”
Arabian Business, which has also fingered Al Gala as being one of the trio, points out the strictly conservative Sunni Muslim society prohibits women from interacting with unrelated males.
《阿拉伯經(jīng)濟(jì)周刊》也將阿爾格拉指認(rèn)為三名男子中的一員,該報(bào)刊指出,在極端保守的遜尼派穆斯林社會(huì)中,女子被禁止與無(wú)關(guān)的男子接觸。
Out of pure journalistic curiosity we’re looking forward to checking out the other two chaps too.
出于純粹的輿論好奇,我們期待著查明另兩名男子是誰(shuí)。
新通寒假班大促!立即報(bào)班享8折,還送2000元留學(xué)游學(xué)代金券!
越早報(bào)班優(yōu)惠越多,詳詢請(qǐng)撥打免費(fèi)電話 400-618-0272 哦!
猜你喜歡:
這些專題可能對(duì)你有幫助:
咨詢時(shí)間:9:00-23:00
非咨詢時(shí)間也可留言
咨詢時(shí)間:9:00-23:00
咨詢時(shí)間:9:00-23:00
非咨詢時(shí)間也可添加并留言
根據(jù)您提供的信息
新通留學(xué)專業(yè)顧問(wèn)將為您制定專屬選校方案
請(qǐng)保持手機(jī)暢通,注意接聽(tīng)來(lái)電
想要獲取更多考試培訓(xùn)信息,可以通過(guò)以下方式聯(lián)系到距離您最近的新通教育;
1、撥打新通教育咨詢熱線:400-618-8866;
2、點(diǎn)擊【立即咨詢】 ,我們會(huì)有課程老師為你解答考試難題;
3、完成以下表單,輕松預(yù)約,預(yù)約獲取定制學(xué)習(xí)方案的機(jī)會(huì)。
*溫馨提示:新通承諾絕不泄露您的個(gè)人信息
近期活動(dòng)