咨詢(xún)時(shí)間:8:00~24:00 400-618-8866

您的位置: 首頁(yè)> 考培資訊> 雅思> 閱讀> 英語(yǔ)短文:《霍比特人3:五軍之戰(zhàn)》票房奪冠

英語(yǔ)短文:《霍比特人3:五軍之戰(zhàn)》票房奪冠

關(guān)鍵字  雅思 雅思閱讀 英語(yǔ)短文 電影 霍比特人3 雅思考試
2015-01-07 來(lái)源:互聯(lián)網(wǎng) 閱讀量: 手機(jī)閱讀

導(dǎo)讀

《霍比特人3:五軍之戰(zhàn)》在馬上就要在中國(guó)大陸上映了,小伙伴們是不是很期盼呢?下面就和小編一起來(lái)看下以下的英文影訊吧!希望對(duì)大家的英語(yǔ)學(xué)習(xí)有幫助!

《霍比特人3:五軍之戰(zhàn)》在馬上就要在中國(guó)大陸上映了,小伙伴們是不是很期盼呢?下面就和小編一起來(lái)看下以下的英文影訊吧!希望對(duì)大家的英語(yǔ)學(xué)習(xí)有幫助!

'The Hobbit' tops box office charts again 電影《霍比特人3》票房最高 強(qiáng)勢(shì)連冠

于2014年12月17日在北美上映的電影《霍比特人:五軍之戰(zhàn)》,彼得·杰克遜執(zhí)導(dǎo)的中土系列最終篇以持續(xù)高票房蟬聯(lián)票房榜首位。而同期的上檔的電影《堅(jiān)不可摧》和《魔法黑森林》表現(xiàn)也都超過(guò)超預(yù)期。

The last of Peter Jackson's three Hobbit films achieved a third consecutive weekend on top of box office charts, selling an estimated US$21.9 million worth of tickets at US and Canadian theaters.

"The Hobbit: The Battle of the Five Armies" now has a domestic total of US$220.8 million, having been released December 17.

Disney's film version of the dark Broadway musical "Into The Woods" was in second spot with US$19.1 million.

更多英語(yǔ)短文及實(shí)時(shí)新聞,關(guān)注新通外語(yǔ),或拔打免費(fèi)電話(huà) 400-618-0272 咨詢(xún)。

World War Two drama "Unbroken", directed by Angelina Jolie, finished third with US$18.4 million for the Friday through Sunday period.

The weekend's sole new release, horror film "The Woman in Black 2: Angel of Death," opened in fourth place with US$15.1 million, while another sequel, "Night At The Museum: Secret of the Tomb," rounded out the top five with US$14.5 million in ticket sales.

"The Interview," the provocative comedy blamed for triggering a massive cyber attack on Sony's movie studio, took in US$1.1 million at theaters.

And the new year's first weekend numbers provided welcome news for film studios, with total ticket sales up 8.4 percent from 2014's opening weekend.

詞匯解析 Key Phrases/Words

1. box office 票房

2. consecutive adj. 連續(xù)的,連貫的

3. 譯名:魔法黑森林

4. in second spot 排名第二位

5.   譯名:堅(jiān)不可摧

6. 譯名:黑衣女人2:死亡天使

7. 譯名:博物館奇妙夜3

8. provocative adj. 挑釁的;刺激性的 n. 刺激物;興奮劑

9. cyber attack n. 網(wǎng)絡(luò)攻擊 

到訪(fǎng)寧波外語(yǔ)學(xué)校咨詢(xún)課程  就有U盤(pán),高爾夫球傘等相贈(zèng)(具體禮品以現(xiàn)場(chǎng)實(shí)物為準(zhǔn))

>>立即在線(xiàn)預(yù)約<<<   免費(fèi)預(yù)約熱線(xiàn):400-618-0272

以下專(zhuān)題可能會(huì)對(duì)你有幫助:

          

  • 有疑問(wèn) 在線(xiàn)咨詢(xún)

    咨詢(xún)時(shí)間:9:00-23:00
    非咨詢(xún)時(shí)間也可留言

  • 400-618-8866
    請(qǐng)撥打電話(huà)咨詢(xún)

    咨詢(xún)時(shí)間:9:00-23:00

  • 掃一掃 微信咨詢(xún)

    咨詢(xún)時(shí)間:9:00-23:00

    非咨詢(xún)時(shí)間也可添加并留言

定制備考方案
留學(xué)快讀通道

課程推薦

更多課程+

新通為您定制更適合您的學(xué)習(xí)方案

想要獲取更多考試培訓(xùn)信息,可以通過(guò)以下方式聯(lián)系到距離您最近的新通教育;

1、撥打新通教育咨詢(xún)熱線(xiàn):400-618-8866;

2、點(diǎn)擊【立即咨詢(xún)】 ,我們會(huì)有課程老師為你解答考試難題;

3、完成以下表單,輕松預(yù)約,預(yù)約獲取定制學(xué)習(xí)方案的機(jī)會(huì)。

姓名
聯(lián)系電話(huà)

城市
  • 杭州
  • 北京
  • 上海
  • 廣州
  • 深圳
  • 南京
  • 武漢
  • 蘇州
  • 太原
  • 濟(jì)南
  • 合肥
  • 天津
  • 鄭州
  • 長(zhǎng)春
  • 寧波
  • 舟山
  • 溫州
  • 溫嶺
  • 成都
  • 重慶
  • 西安
  • 南昌
  • 廈門(mén)
  • 福州
學(xué)習(xí)科目
  • 雅思
  • 托福
  • SAT
  • ACT
  • GRE
  • GMAT
  • 國(guó)際高中備考班
  • A-level
  • AP
馬上預(yù)約

定制學(xué)習(xí)方案

  • 雅思
  • 托福
  • SAT
  • ACT
  • GRE
  • GMAT
  • 國(guó)際高中備考班
  • A-level
  • AP
獲取你的學(xué)習(xí)方案

*溫馨提示:新通承諾絕不泄露您的個(gè)人信息

大家都在看

更多>

近期活動(dòng)

  • 北京
  • 成都
  • 福州
  • 廣州
  • 杭州
  • 合肥
  • 濟(jì)南
  • 南昌
  • 南京
  • 寧波
  • 青島
  • 廈門(mén)
  • 上海
  • 深圳
  • 蘇州
  • 太原
  • 天津
  • 溫州
  • 武漢
  • 西安
  • 長(zhǎng)春
  • 長(zhǎng)沙
  • 鄭州
  • 重慶
  • 舟山